기념관의 원할한 관람을 위해
화면을 가로방향으로 돌려주세요.

기념관 타임라인

신격호 기념관 입장하기

loading...

본 사이트는 구글 크롬 또는 익스플로러 (Edge)등에 최적화 되어 있습니다.

익스플로러 11 이하 버전의 브라우저로 접속하실 경우
일부 기능이 제한되거나 시스템 속도가 저하될 수 있습니다.
입장하기 Enter 入場する
본 사이트는 구글 크롬 또는 익스플로러 (Edge)등에 최적화 되어 있습니다.
익스플로러 11 이하 버전의 브라우저로 접속하실 경우
일부 기능이 제한되거나 시스템 속도가 저하될 수 있습니다.

인트로 영상

안녕하세요, 여러분! [상전 신격호 기념관] 온라인 투어에 오신 것을 환영합니다.

여러분은 이루고 싶은 꿈이 있으신가요? 있다면 그 꿈을 이루기 위해 어떤 도전을 해보셨나요?

여기, 국민들의 삶을 풍요롭게 하겠다는 큰 꿈을 꾸었던 사람이 있습니다. 오늘 여러분께 소개할 이 기념관의 주인공, 바로 故 신격호 롯데그룹 창업주입니다.

창업주님의 탄신 100주년을 맞아 꿈과 열정으로 롯데를 이끈 그 도전정신과 경영이념을 공유하기 위해 [상전 신격호 기념관]이 롯데월드타워 5층에 개관했는데요.

창업주님의 일대기를 돌아보는 꿈과 도전의 발자취 롯데 성장사와 창업주님의 경영활동을 기록한 창조와 열정의 결실 롯데의 나눔활동을 담은 사랑과 나눔의 유산으로 이루어져 있습니다.

롯데를 재계 5위의 대기업으로 키워낸 영원한 청년, 신격호의 꿈과 도전의 이야기, 지금 바로 출발해볼까요?

皆様、こんにちは。 [象殿辛格浩記念館]オンラインツアーへようこそ。

皆様には、叶えたい夢がありますか。 あるなら、その夢を成し遂げるためにどんな挑戦を試みたのでしょうか。

ここに、国民の暮らしを豊かにするという大きな夢を持っていた人がいました。 本日、皆様にご紹介する当館の主人公、まさに故辛格浩ロッテグループ創業者です。

創業者の生誕100周年を迎えるにあたり、 夢と情熱でロッテをリードしたその挑戦精神と経営理念を共有するため 象殿辛格浩記念館がロッテワールドタワーの5階にオープンしました。

創業者の一代記を振り返る<夢と挑戦の軌跡> ロッテの成長史と創業者の経営活動を記録した<創造と情熱の結実> ロッテの分かち合い活動を展示した<愛と分かち合いの遺産>で構成されています。

ロッテを財界5位の大企業にまで育てあげた永遠の青年、辛格浩の夢と挑戦の物語、 今、すぐ出発してみましょうか。

Greetings to everyone! Welcome to the online tour of [Shin Kyuk-ho Memorial Hall].

Do you have a dream that you want to make come true? If so, how have you challenged yourself to accomplish that dream?

Here is a man with the grand dream of enriching the lives of Korean people. The man’s name is Shin Kyuk-ho, the late founder of Lotte Group and the person commemorated by the Memorial Hall that I will introduce to you today.

In celebration of the 100th anniversary of the founder’s birth, [Shin Kyuk-hyo Memorial Hall] opened on the 5th floor of Lotte World Tower to share his entrepreneurship and management philosophy with which he led Lotte, driven by dream and passion.

The Memorial Hall consists of <Footprint of Dreams and Challenges>, which looks back on the founder’s life story, <Fruition of Creativity and Passion>, which tracks Lotte’s growth and the founder’s management activities, and <Legacy of Love and Sharing> that illustrates Lotte’s activities of sharing.

This is a story of dreams and challenges of Shin Kyuk-ho, forever a young man that propelled Lotte to become the 5th largest conglomerate in Korea. Shall we start our journey?

상전 신격호 온라인 기념관 랜선투어 안내 象殿辛格浩オンライン記念館、オンラインツアーのご案内 Information on Shin Kyuk-ho Memorial Hall Online Tour

CLICK

랜선 도슨트와 함께 기념관 곳곳을 관람하고 관람 중간 중간 등장하는
인터랙션을 통해 다양한 콘텐츠를 체험해 보세요

バーチャル・ドーセントと共に記念館の各所を観覧し、その途中で度々登場する
インタラクションを通じて多様なコンテンツをご体験ください

Enjoy a tour of the Memorial Hall with an online docent
featuring various interactive content throughout the experience.

체험하기 体験する Experience

홀로그램으로 재현한 디지털 흉상 소개

가장 먼저 소개해 드릴 공간은 홀로그램 흉상입니다.

창업주님의 생전 모습을 생생하게 재현한 이 홀로그램은 청동 흉상에서 서서히 실제 모습으로 변화되도록 연출되는데요. 화면으로도 전해지시나요? 롯데월드타워 1층 로비에 설치된 청동 흉상과 함께 비교해보는 것도 좋을 것 같습니다.

흉상을 지나면 창업주님의 일생을 담은 타임라인을 만나게 되는데요, 1921년 울주군에서 태어나 2020년 다시 고향 땅에 잠들기까지 꿈을 향한 100년의 여정을 간략하게 확인하실 수 있습니다.

창업주께서 걸어온 100년이라는 시간 동안 이어진 도전과 열정의 에피소드에서 그만의 경영철학을 만나볼 수 있는데요. 다음은 청년 시절 창업주님의 에피소드를 체험할 수 있는 인터랙션 존입니다. 여섯 개의 카드 중에 하나를 골라 테이블에 올리면 영상이 플레이가 되는데요. 배움의 꿈을 안고 일본으로 건너간 후의 삶과 다시 모국으로 돌아와 사업을 시작하기까지 총 6가지 일화가 일러스트 영상으로 제작되었습니다. 어떤 에피소드가 있었는지, 직접 체험해 보실까요?

最初にご紹介するスペースはホログラム胸像です。

創業者の生前の姿を活き活きと再現させたこのホログラムは、 青銅胸像から徐々に実際の姿へと変化するように演出されていますが、 画面にも伝わっているでしょうか。 ロッテワールドタワー1階のロビーに設置された青銅の胸像と比較してみるのも良いと思います。

胸像を通り過ぎると創業者の生涯が書かれたタイムラインをご覧になれます。 1921年蔚州郡に生まれ、2020年再び故郷の地に永眠するまで 夢に向けた100年の旅程を簡略に確認することができます。

創業者が歩んできた100年という時間の間、続けられた挑戦と情熱のエピソードによって 彼ならではの経営哲学を垣間見ることができます。 次は、青年時代の創業者のエピソードを体験できるインタラクション・ゾーンです。 6つのカードの中から1つを選んで、テーブルに乗せると動画が再生されます。 「学び」の夢を持って、日本に渡った後の人生と 再び母国に戻り事業を始めるまで 計6つの逸話がイラスト映像として制作されました。 どんなエピソードがあったのか、直接体験してみましょうか。

The first space I will introduce features a hologram bust.

The hologram, which is a vivid reproduction of the founder during his life, gradually morphs from a bronze bust sculpture into a real-life version. Can you feel the transformation across the screen? It would also be interesting to compare this with the actual bronze bust sculpture in lobby of Lotte World Tower on the first floor.

Past this bust, you see the timeline of the founders’ life. From his birth in Ulju-gun in 1921 until his eternal rest in the land of his hometown in 2020, the 100 years of journey for his dream can be traced here.

The episodes of challenges and passion over the 100 years of his life give you a view into his management philosophy. Next, we are at the Interaction Zone where you can experience the episodes from his young days. Pick one from these six cards, place it on the table, and a video will start playing. Six different episodes have been created into illustration videos, depicting his life after crossing to Japan with the dream of learning until starting a business back in his home country. Why don’t we experience the episodes for ourselves?

도전과 열정의 에피소드

  • 1. 고객 제일주의

    1921년,
    울주군 삼동면 둔기리에서 5남5녀의 맏이로 태어난 신격호는 일제강점기에 배움을 열망하여 1941년 부관 연락선을 타고 일본으로 넘어간다.

    도쿄에서 처음 시작한 일은 우유 배달원.
    새벽 4시부터, 손수레에 우유 100개를 싣고 주택가를 부지런히 돌다 보면 어느덧 날이 밝아왔다.

    낮에는 사설학원에서 수학 과목을 수강했고,
    책값을 감당하기가 벅차 몇 시간이고 서점에 서서 책을 읽었다.
    큰맘 먹고 샀던 세계문학전집 중 괴테의 ‘젊은 베르테르의 슬픔’은 훗날 여주인공 ‘샤롯데’의 이름을 따서 ‘롯데브랜드’를 세우게 된다.

    신격호는 고되게 배달을 하고서도 일을 마친 후에는 묵묵히 집하장 청소까지 도맡아 했다.
    새로운 고객을 찾는 일에도 열을 올렸다.
    특유의 친화력으로 고객을 유치했고, 덕분에 대리점 매출도 점점 늘어갔다.

    그는 결근이나 지각 한 번 없이 일했다.
    그의 책임감과 성실함을 높이 산 우유대리점 사장은
    그에게 두 배달 구역을 독자적으로 운영해 볼 것을 제안했다.

    도쿄에 온 지 넉달 만에 소대리점의 사장이 된 그는
    배달원 두 명을 고용해 비가 오나 눈이 오나
    하루도 빠지지 않고 고객과의 약속을 지켰다.

    그러던 어느 날 그는,
    어느 노인이 “우유는 소화가 되지 않아 마시고 싶어도 마시지 못한다”고 안타까워하는 것을 보고 우유보다 소화가 잘 되는 양유를 제안하고 우유와 함께 양유 배달을 시작했다.
    양유는 어르신 고객들에게 큰 인기를 끌며 성공을 거뒀다.
    이 일로 그는 아이디어만 있다면 성공할 수 있다는 자신감을 갖게 된다.

    “고객과의 약속은 어떠한 경우에도 지켜야 한다는 것이 나의 신념이다”

  • 2. 신용과 신뢰

    “내 전 재산 6만엔을 자네에게 투자하겠네.”
    전당포와 고물상에서 회계장부 정리 아르바이트를 했던 청년 신격호의 근면성과 성실함을 눈 여겨 본 하나미츠씨는 그에게 전폭적인 신뢰를 내보이며 커팅오일 사업을 맡겼다.

    고생 끝에 첫 시제품이 나왔지만, 설렘도 잠깐,
    전쟁으로 모든 것이 흔적도 없이 사라져 버렸다.
    그러나 자신을 믿어 준 하나미츠 씨에게 보답하기 위해 다시 시작해야 했다.

    폭격 이후 남은 절반의 자금으로 새로운 부지에 다시 오일 사업을 시작했다.
    생산된 품질은 매우 좋은 편이었고, 납품처도 이미 확보한 상태였다.
    납품 기일이 되기만을 기다렸지만 또 한 번의 대대적인 폭격으로 그의 공장은 잿더미가 되어버렸다

    ‘포기하지 않는 한 기회는 있다.’
    공습으로 파괴된 도시.
    전후 일본에는 생필품이 부족했다.

    신격호는 새로운 아이템으로 비누를 주목했고,
    불티나게 팔려 나갔다.
    이어 그는 히카리 특수화학연구소를 세우고 화장품사업을 시작했고 결과는 대성공이었다.

    좌절을 딛고 성공한 그가 가장 먼저 찾아간 사람은 하나미츠씨였다.
    “어르신! 6만 엔을 돌려드리러 왔습니다. 저를 믿고 투자하신 은혜, 평생 잊지 못합니다.”
    신격호와 하나미츠씨는 한동안 서로 부둥켜 안고 감격의 눈물을 흘렸다.

    “나에게 신뢰를 보여준 사람에게 그 신뢰에 보답하는 것이야말로 신의를 지키는 것이다.”

  • 3. 롯데 브랜드의 탄생


    신주쿠 거리를 지나던 어느날,
    신격호는 작은 병에 담아 라벨을 붙인 화장품이 자신의 상품보다 10배 더 높은 가격에 팔리는 것을 발견한다.

    그는 우유배달을 하던 시절 알던 유리병 공장을 찾아가 소형 유리병을 주문하고, 라벨을 붙인 ‘브랜드 화장품’을 만들기로 결심한다.

    브랜드에 대한 고민이 떠나지 않았던 신격호는
    < 젊은 베르테르의 슬픔 >의 주인공, 샤롯데에서 영감을 얻어 ‘롯데’브랜드를 탄생시킨다.

    화장품 사업은 대성공이었다.
    ‘롯데’ 화장품은 만인의 연인 샤롯데처럼 불티나게 팔려나갔고, 고객의 사랑을 한 몸에 받는 브랜드로 성장해 나갔다.

    “만인의 연인 샤롯데처럼 내가 만드는 제품이 고객에게 사랑받길 원한다.”

  • 4. 도전과 혁신

    신격호를 큰 사업가로 이끈 결정적인 제품은 껌이었다.
    우연히 접한 미국산 껌의 맛과 향에 반한 그는 배고픈 이들이 껌을 씹는 동안 만이라도 허기를 달래고 행복감을 느끼길 바랐다.

    그는 기존의 가내수공업형의 공장과는 달리 청결하고 위생적인 공정으로 차별화를 꾀했다.

    “우리 아이에게는 껌이라면 롯데껌을 사줘야겠네요!”
    공장을 방문한 과자대리점 점주의 감탄은 훗날 롯데껌 광고 CM송으로 널리 불린 “껌이라면 역시 롯데껌”이라는 가사가 되었다.

    신격호는 새로운 아이디어를 적용한 신제품과 마케팅을 선보이며 계속해서 시장의 화제를 불러모았다.

    특히 사상 최고가인 1천만 엔을 내걸었던 경품행사는 응모자 수가 200만명에 달할 정도로 큰 성공을 거뒀다. 이에 힘입어 롯데는 당당히 껌 업계의 선두주자로 도약했다.

    2차 세계대전 후 과학을 중시하던 시대의 흐름을 읽고
    남극탐험대를 위한 껌을 출시해 기증하며 세상을 또 한 번 놀라게 한다.
    세상에 없던 혁신, 차별화된 품질과 마케팅으로
    마침내 롯데는 최강 ‘하리스’를 꺾고 당당히 1위에 올랐다.

    “세상에 없던 파괴적인 혁신, 차별화된 품질과 마케팅이 세상을 이끈다. “

  • 5. 품질 제일주의

    1960년대,
    신격호는 일본 가정에서 손님 접대용 센베이가 초콜릿을 대체될 기미가 보이자 초콜릿 생산을 결단한다.
    초콜릿은 제조방법이 까다로워 과자 사업 중에는 중공업으로 일컬어지기도 했다.

    이번에도 최고의 품질로 승부하기로 한 신격호는
    유럽 최고의 초콜릿 장인을 직접 찾아 나섰고,
    스위스 출신 최고 기술자인 막스 브락스(Max Bracks)를 만났다.
    “제품이 아니라 예술품을 만들어 주시오.
    원가가 비싸더라도 품질이 최우선이오.”

    막스 브락스와 롯데 기술진은 1964년,
    수많은 시행착오 끝에 마침내 ‘롯데 가나초콜릿’을 탄생시킨다.
    최고의 품질로 탄생한 가나초콜릿은 지금까지도 많은 사랑을 받고 있다.

    신격호는 고객과의 신뢰를 지키기 위해서라면 엄청난 손실도 각오했다.
    어느 날 그는 제품 출고 검사 중 이물질이 발견됐다는 보고를 받았다.
    현미경으로 직접 살펴보니 아주 가느다란 실처럼 보였다.

    신격호는 그 즉시 제품 생산을 멈추고
    당일 출고분 뿐만 아니라 최근 며칠 사이 만든 제품과 원료 모두를 불태우도록 지시했다.
    무려 2억엔으로 추산되는 양이었다.
    막대한 손해도 감수하는 결정을 내린 것은
    세계 최고 품질의 제품을 만들겠다는 소비자와의 약속을 지키기 위해서였다.

    “세계 최고의 품질을 만들겠다는 소비자와의 약속이 식품사업의 원동력이다.”

  • 6. 기업보국

    1965년 한일협정 이후 신격호는 기업보국의 꿈을 안고 고국으로 돌아왔다.

    ‘내가 가장 잘 할 수 있는 분야부터 차근차근 하자.’
    그는 고국의 국민들에게 양질의 먹거리를 제공하겠다는 결심으로 1967년 4월, 롯데제과를 설립한다.

    그는 당시로써는 파격적인 ‘대경품 잔치’를 여는 천재적인 마게팅 감각을 발휘했고,
    도매상을 통해 물건을 판매하는 위탁판매방식에서 벗어나 업계 최초로 직판제를 도입하는 유통혁명을 이뤄냈다.

    롯데제과의 성공을 시작으로 신격호는
    식품, 유통, 화학, 관광 등 다양한 분야로 사업을 발전시켰다.
    타국에서 늘 고국을 그리워했던 그는 지속적인 투자로 모국 사랑을 실천했다.

    “새롭게 한국 롯데 사장직을 맡게 되었사오니
    조국을 장시일 떠나 있었던 관계로
    서투른 점도 허다할 줄 생각이 됩니다마는
    소생은 성심성의를 다하여 가진 역량을 경주하겠습니다.
    저의 기업 이념은 기업을 통해 사회와 국가에 봉사하는 것입니다"

  • 2. 信用と信頼

    「私の全財産6万円を君に投資する。」
    質屋と古物商で会計帳簿整理アルバイトをしていた青年辛格浩の 勤勉性と誠実さに目を付けた花光さんは、 彼に全幅的な信頼を寄せながら切削油事業を任せた。

    苦労の末、最初の試作品が出たが、喜びも束の間
    戦争によってすべてが跡形もなく消えてしまった。
    しかし、自分を信頼してくれた花光さんに報いるため また、始めなければならなかった。

    爆撃後に残った半分の資金で、新しい敷地で再びオイル事業を始めた。
    生産された製品の品質はとても良く、納品先もすでに確保していた。
    納品期日が来ることだけを待っていたが もう一度の大々的な爆撃によって彼の工場は灰燼に帰した。

    「諦めない限りチャンスはある。」
    空襲で破壊された都市。
    戦後の日本には生活必需品が不足していた。

    辛格浩は、新しいアイテムとして石鹸に注目し、
    飛ぶように売れた。
    次に、彼はひかり特殊化学研究所を立ち上げ、化粧品事業を始め、結果は大成功だった。

    挫折を乗り越えて成功した彼が一番初めに訪ねていった人は花光さんだった。
    「花光さん!6万円をお返しするために来ました。私を信じて投資されたご恩は 一生忘れられません。」
    辛格浩と花光さんは、しばらく互いに抱き合って感激の涙を流した。

    私に信頼を寄せてくれた人にその信頼に報いることこそ、信義を守ることだ。

  • 3. ロッテブランドの誕生


    新宿の街を歩いていたある日、
    辛格浩は、小さな瓶にラベルを付けた化粧品が自分の商品より10倍も高い値段で売られているのを発見する。

    彼は、牛乳配達をしていた頃に知り合ったガラス瓶工場を訪ね、小型のガラス瓶を注文し、 ラベルを付けた「ブランド化粧品」を作ろうと決心した。

    ブランドに対する悩みが尽きなかった辛格浩は、
    『若きウェルテルの悩み』のヒロイン、シャルロッテからインスピレーションされて「ロッテ」ブランドを誕生させた。

    化粧品事業は大成功だった。
    「ロッテ」化粧品は万人の恋人シャルロッテのように飛ぶように売れ、 顧客の愛を一身に受けるブランドとして成長していった。

    万人の恋人「シャルロッテ」のように私の作った製品が顧客に愛されることを願う。

  • 4. 挑戦と革新

    辛格浩を大事業家へとけん引した決定的な製品はガムだった。
    偶然接した米国産のガムの味と香りに惚れた彼は、飢えている人たちがガムを噛んでいる 間だけでも飢えをしのぎ、幸福感を得てほしかった。

    彼は、従来の家内手工業型の工場とは異なり清潔で衛生的な工程で差別化を図った。

    「うちの子にはガムだったら、ロッテのガムを買ってあげるべきね!」
    工場を訪問した菓子代理店の店主の感嘆は後日、ロッテガムのCMソングで知られた 「ガムならやっぱりロッテガム」という歌詞となった。

    辛格浩は、新しいアイデアを適用させた新製品やマーケティングを展開し、 続けて市場の話題を呼んだ。

    特に、史上最高値の賞金1,000万円の懸賞イベントは、 応募者数が200万人に達するほど 大成功を収めた。 これに力を得て、ロッテは堂々とガム業界のトップメーカーへと飛躍した。

    第2次世界大戦後、科学を重視していた時代の流れを読み取り、
    南極探検隊のためのガムを贈呈し、世の中をもう一度驚かせた。
    世の中になかった革新、差別化された品質とマーケティングで、
    ついに、ロッテは最強「ハリス」を倒して堂々と1位に躍り出た。

    世の中になかった破壊的イノベーション、差別化された品質とマーケティングが世の中をリードする。

  • 5. 品質第一主義

    1960年代、
    辛格浩は日本の家庭でおもてなし用のお菓子がせんべいから チョコレートへと入れ替わる兆しが見えると、チョコレートの生産を決断する。
    チョコレートは、製造方法が困難で 菓子事業界では「重工業」と呼ばれるほどであった。

    今度も最高の品質で勝負することにした辛格浩は、ヨーロッパ最高のチョコレート技師を自ら探し求め、スイス出身の最高技術者であるマックス・ブラック(Max Bracks)氏に出逢った。
    「製品ではなく、芸術品を作ってほしい。
    原価が高くついても品質が最優先だ。」

    マックス・ブラック氏とロッテの技術陣は1964年、
    数多くの試行錯誤の末、ついに「ロッテガーナチョコレート」を誕生させた。
    最高の品質で誕生したガーナチョコレートは、今もなお多くの人に愛されている。

    辛格浩は、顧客との信頼を守るためなら、とてつもない損失も覚悟した。
    ある日、彼は出庫前の検品中に異物混入が発見されたという報告を受けた。
    顕微鏡で見ると、非常に細い糸のように見えた。

    辛格浩は、直ちに製品生産ラインをストップさせ
    当日の出庫分だけでなく、ここ数日間で作った製品や原料全てを燃やすように指示した。
    2億円とも推算される量であった。
    莫大な損害であってもあえて決定したのは、
    世界最高の品質の製品を作るという消費者との約束を守るためだった。

    世界最高の品質を作るという消費者との約束が食品事業の原動力だ。

  • 6. 企業報国

    1965年日韓協定後、辛格浩は、企業報国の夢を抱えて故国に戻ってきた。

    「自分が一番よくできる分野から地道にやって行こう。」
    彼は、故国の国民に良質の食べ物を提供するという決心で、 1967年4月、ロッテ製菓を設立する。

    彼は、当時としては破格の「大景品祭」を開くという 天才的なマーケティング感覚を発揮し、
    卸商を通じて物を販売する委託販売方式から脱して 業界で初めて直販制度を導入する流通革命を成し遂げた。

    ロッテ製菓の成功を皮切りに辛格浩は、
    食品、流通、化学、観光など、様々な分野へと 事業を発展させた。
    他国でいつも故国を恋しく思っていた彼は、 持続的な投資で母国への愛を実践した。

    「新しく韓国ロッテの社長職に就きました。
    祖国を長く離れていた関係で、
    つたないことも多いとは存じますが、
    小生は誠心誠意を尽くして持てる力を 傾注して参ります。
    私の企業理念は、企業を通して社会と国家に奉仕することです。」

  • 1. Customer-first principle

    Born in 1921 in Dungi-ri, Samdong-myeon, Ulju-gun as the oldest of five sons and five daughters,
    Shin Kyuk-ho aspired for education during the Japanese colonial era so he crossed over to Japan riding the cross-channel liner between Busan and Shimoneski in 1941.

    His first job in Tokyo was as a milk roundsman.
    From 4a.m., as he assiduously went around residential areas with 100 carts of milk in his handcart, daylight broke unbeknownst to him.

    At day, he took math classes in a private academy and read books standing in bookstores as book prices were too much to afford.
    Among the world literature collections, the one he made the hard decision to purchase was Gothe’s “The Sorrows of Young Werther” and he later established ‘Lotte Confectionery’ named after the heroine ‘Charlotte’.

    Even after arduous deliveries, Shin Kyuk-ho took on the task of cleaning depositories after working.
    He also showed dedication in looking for new customers.
    His unique sociability attracted customers and led the agency to gradually increase profit.

    He worked without a single absence or tardiness.
    Thinking highly of his sense of responsibility and diligence,
    the owner of the milk agency suggested that he independently run two delivery zones.

    Having become an owner of a small agency four months after coming to Tokyo,
    he hired two delivery men to keep his promise with his customers every single day, whether it rains or snows.

    Then one day, after seeing an elderly regrettably say,
    “I can’t drink milk even if I want to because I can’t digest it”, he suggested ewe milk that digests better than cow milk and started delivering ewe milk along with cow milk.
    The ewe milk drew huge popularity from older customers and attained success.
    From this, he gained confidence that with his ideas, he can succeed.

    My belief is to keep the promise with customers under any circumstances.

  • 2. Credibility and Reliability

    “I will invest my entire fortune of 60 thousand yen in you.”
    Mr. Hanamitsu, who took great notice of the diligence and earnestness of young Shin Kyuk-ho who worked part-time arranging accounting books at pawn shops and junk shops, showed absolute trust in him and entrusted him with a cutting oil business.

    After hardships, the first prototype came out,
    but the butterflies were only momentary as all was lost without a trace due to the war.
    But in order to repay Mr. Hanamitsu for believing in him, he had to start over.

    With the remaining half of the money left after the bombing, he started an oil business again at a new premise.
    The quality produced was very good and the supplier had already been secured.
    He waited for the delivery date to come but his factory was reduced to ashes after another massive bombing.

    ‘If you don’t give up, you still have a chance.’
    The city destroyed by air strikes.
    Japan after the war had a shortage of daily necessities.

    Shin Kyuk-ho focused on soap as a new item and it sold like hot cakes.
    Next he established Hikari specialty chemical research facility and started business in cosmetics and its results were a great success.

    The first person he sought out after triumphing over adversities was Mr. Hanamitsu.
    “Sir! I have come to return your 60 thousand yen. I will forever be in debt to you for trusting and investing in me.”
    Shin Kyuk-ho and Mr. Hanamitsu held each other for a while and were overwhelmed with tears.

    To repay the trust of those who showed trust in me is to keep faith.

  • 3. The Birth of Lotte Brand


    One day while passing through Shinjuku Street,
    Shin Kyuk-ho discovered that labeled cosmetics in small bottles are sold at a price 10 times higher than his products.

    He went to a glass bottle factory he knew of during his milk delivery days and ordered small glass bottles and decided to produce labeled ‘brand cosmetics’.

    Wrapped up with thoughts about the brand,
    Shin Kyuk-ho was inspired by Charlotte from <The Sorrows of Young Werther> and founded the ‘Lotte’ brand.

    The cosmetic business was a great success.
    ‘Lotte’ cosmetics sold like hot cakes just like the everyone’s sweetheart Charlotte and grew to become a brand loved by its customers.

    I wanted the products I made to be loved by customers just as Charlotte, everyone’s sweetheart.

  • 4. Challenges and Innovation

    The decisive product that led Shin Kyuk-ho into becoming a big entrepreneur was chewing gum.
    Falling in love with the flavor and aroma of an American chewing gum he encountered, he hoped for the hungry to soothe their hunger and feel happy while chewing gum.

    Unlike existing domestic handicraft factories, he differentiated himself through a clean, hygienic process.

    “If it’s chewing gum, I should get Lotte chewing gum for my kids!”
    The admiration of a snack agency owner who visited the factory later became the lyrics, “If it’s chewing gum, it’s Lotte chewing gum widely sung in the commercial song for Lotte chewing gum advertisement.

    The admiration of a snack agency owner who visited the factory later became the lyrics, “If it’s chewing gum, it’s Lotte chewing gum widely sung in the commercial song for Lotte gum advertisement.

    The Sweepstake which offered an all-time high prize of 10 million yen was particularly successful in that the number of applicants reached 2 million people. Receiving impetus from this, Lotte proudly leaped to take the lead in the chewing gum industry.

    After reading the trend of rising in the importance of science post World War II,
    he surprised the world once more by releasing and donating chewing gum for the Antarctic Expedition.
    With unprecedented innovation, and differentiated quality and marketing,
    Lotte finally beat the strongest ‘Harris’ and was proudly placed as the #1 brand.

    Lead the world with unprecedented and destructive innovation, together with differentiated quality and marketing.

  • 5. Quality First

    In the 1960s,
    Shin Kyuk-ho decides to manufacture chocolates when Japanese households showed signs of replacing courtesy refreshments Senbei with chocolates.
    Chocolate was sometimes considered to be a aheavy industry among snack industries due to its sensitive manufacturing method.

    Determined to compete with the best quality once more,
    Shin Kyuk-ho personally sought out after Europe’s best chocolatier and met Max Bracks,
    the best technician from Swiss.

    In 1964, Max Bracks and Lotte’s technical team created the ‘Lotte Ghana Chocolate’
    at last after numerous trials and errors.
    The Ghana chocolate created with the best quality is loved by many even till this day.

    Shin Kyuk-ho was prepared for a huge loss for the sake of keeping trust with customers.
    One day, he received a report stating that there was a foreign substance found during the product release inspection.
    After examining it under a microscope, it appeared to be a very thin thread.

    Shin Kyuk-ho immediately stopped product manufacturing
    and ordered to burn not only products released that day but also products and raw materials made in the few days.
    There was an estimated amount of a whopping 200 million yen.
    His decision to bear such huge loss was to keep the promise with consumers to make the world’s best quality products.

    The promise with consumers to make the world’s best quality product is the impetus behind food business.

  • 6. Corporate Patriotism

    After the treaty between Korea and Japan in 1965, Shin Kyuk-ho returned to his homeland harboring the dreams of corporate patriotism.

    ‘Let’s slowly start from areas I’m the best at.’
    With determination to provide high quality food to people of his home country, he founded Lotte Confectionery in April 1967.

    He exhibited ingenious marketing prowess by holding unconventional ‘sweepstakes festival’.
    He broke away from consignment sale methods that sold items through a wholesaler and achieved a distribution revolution from being the first in the industry to introduce a direct sales system.

    With the success of Lotte Confectionery,
    Shin Kyuk-ho developed business into various fields such as food, distribution, chemistry, and tourism.
    Having always missed his country in foreign lands, he displayed his love for his country through continuous investment.

    “Though I may have many shortcomings after having been away from my country for a long period of time,
    as the newly appointed CEO of Lotte Korea, I will devote all I have to the fullest of my ability. My corporate ideology is to serve society and the state through the corporate.

집무실, 실물자료 소개 영상

이곳은 창업주님의 집무실을 재현한 공간입니다. 생각보다 소박한 모습이죠? 그 이유는 벽에 걸린 액자에서 알 수 있는데요.

실제 창업주님의 집무실에는 ‘거화취실’이라는 액자가 걸려있었습니다. 화려함보다는 실리를 취하라는 뜻이죠. 소박한 집무실은 생전 창업주님의 모습을 많이 닮아있는 것 같습니다.

일본 집무실에는 소 두 마리가 쟁기를 끄는 한국 풍속화가 걸려있었는데요, 타국에서도 고향을 향한 그리움과 사랑이 느껴지네요.

집무실에 놓여있는 이 책상과 책상 위의 물품들은 모두 창업주께서 실제 집무에 사용하셨던 것들인데요. 이곳에 앉아 꿈을 실현하시기 위해 수많은 고민을 하시고, 중요한 결단을 내리셨겠죠.

이 앞에는 실제 사료들이 전시되어 있습니다. ‘롯데’의 모티브가 된 괴테의 젊은 베르테르의 슬픔과 현장경영을 강조하셨던 창업주의 신발, 롯데의 사훈인 정직, 봉사, 정열이 새겨진 동판이 보이네요.

책장에 설치된 키오스크에서는 창업주님의 어록을 검색해보실 수 있습니다. 신념, 고객, 현장, 도전 중 하나를 클릭하면 이렇게 어록을 담은 일러스트 작품들을 확인할 수 있습니다. 창업주께서 생전에 어떤 말씀을 강조하셨는지 직접 확인해볼까요?

ここは、創業者の執務室を再現した空間です。 意外に素朴な感じですよね? その理由は壁にかけられた額縁からもわかります。

実際、創業者の執務室には「去華就実」と書かれた額縁がかかっていました。 華やかなものを去り、実に就くという意味です。 素朴な執務室は、生前の創業者の姿によく似ているようです。

日本の執務室には牛2頭が鋤を引く韓国の風俗画がかかっていましたが、 他国に居ても故郷に向けた恋しさや愛が感じられますね。

執務室に置かれているこのデスクやデスク周りの事務用品は、 全て創業者が実際に執務で使っていた物です。 こちらに座って夢を実現させるため多いに悩み、重要な決断を下していたのでしょう。

この前には実際の史料が展示されています。 「ロッテ」のモチーフとなったゲーテの『若きウェルテルの悩み』や 現場経営を強調した創業者の靴、ロッテの社訓である正直・奉仕・情熱が刻まれた銅板が見えます。

本棚に設置されたキオスクでは、創業者の語録を検索することができます。 信念、顧客、現場、挑戦のうち、一つをクリックすると、 このように語録が記されたイラスト作品を確認することができます。 創業者が生前どんな言葉を強調したのか直接確認してみましょうか。

This is a reproduction of the founder’s office. Isn’t it humbler than what you expected? The reason can be explained by the frame on the wall.

His real-life office had a frame on the wall just like this with the Korean idiom “Geo-hwa-chi-shil,” meaning seeking practicality over extravagance. The humble office seems to bear significant resemblance to the founder’s life.

On the wall of his office in Japan hung a Korean genre painting with two cows plowing the field. You can feel the nostalgia and love for homeland he must have felt away from home.

This desk as well as everything on it is what the founder actually used for his work. It is at this very desk that countless thoughts would have crossed his mind and major decisions would have been made to realize his dreams.

In front of the desk, resources from his life are on display. You see the book The Sorrows of Young Werther by Goethe that gave him the inspiration for ‘Lotte,’ the shoes worn by the founder who always emphasized Managing by Wandering Around, and a copperplate engraved with Lotte’s motto of integrity, service, and passion.

Over here at the kiosk installed in the bookshelf, you can search the quotes of the founder. Click a word from faith, client, field, and challenge, and you are directed to illustrations with his quotes. Shall we find out what the founder emphasized during his days?

집무실, 실물자료

신념

信念

Faith

  • 1.나의 신조는 즉단즉결이다

    나의 신조는 즉단즉결이다 私の信念は即断即決だ。 I believe in fast decision-making.

  • 2.많은 이들에게 사랑받는 회사로 만들고 싶다 사랑받는 제품을 만들고
          싶다

    많은 이들에게 사랑받는 회사로 만들고 싶다
    사랑받는 제품을 만들고 싶다
    多くの人から愛される会社にしたい。
    愛される商品を作りたい。
    I want to create a company that is loved by many. I want to create products that are loved by many.

  • 3.겉으로 드러나는 화려함을 배제하고 내실을 지향한다

    겉으로 드러나는 화려함을 배제하고
    내실을 지향한다
    見かけの華麗さよりは中身を充実させる。 Keep away from extravagance
    and pursue practicality.

  • 4.창업이란 창조이며, 새로움을 향한 불굴의 도전이다

    창업이란 창조이며,
    새로움을 향한 불굴의 도전이다
    創業とは創造であり、
    新しさに向けた不屈の挑戦だ。
    To start a business is to create something new
    and to embark on an invincible challenge for something new.

  • 5.절대 잊어서는 안 되는 그것, 우리가 지켜야 할 기본 방침이다

    절대 잊어서는 안 되는 그것,
    우리가 지켜야 할 기본 방침이다
    絶対忘れてはいけないこと、
    それは私たちが守るべき基本方針である。
    The one thing that should never be forgotten
    is the basic course of action that we must follow.

  • 6.내 신조는 발로 뛰는 것이다

    내 신조는 발로 뛰는 것이다 私の信条は足で稼ぐことだ。 I believe in doing the legwork.

도전

挑戦

Challenge

  • 1.거대한 바닷물을 양동이 하나로 퍼 올리려는 듯한 계획은 의미가 없다

    거대한 바닷물을 양동이 하나로
    퍼 올리려는 듯한 계획은 의미가 없다
    膨大な海水をバケツ一つで
    くみ上げるかのような計画は意味がない。
    Planning to draw the entire seawater
    with a single bucket is meaningless.

  • 2.아무것도 몰라도 일할 수 있다 뜨거운 열정만 있다면!

    아무것도 몰라도 일할 수 있다
    뜨거운 열정만 있다면!
    何も知らなくても働くことはできる。
    熱い情熱さえあれば!
    You can work even if you don’t know anything.
    As long as you have the fiery passion!

  • 3.다른 사람이 하지 않는 것을 내가 한다는 마음으로 어떤 것에든 도전해야 한다

    다른 사람이 하지 않는 것을
    내가 한다는 마음으로
    어떤 것에든 도전해야 한다
    他人がしないことを
    自分がするという心構えで、
    何事にも挑戦しなければならない。
    You should take on any and every challenge
    with the mindset of doing
    what the others don’t.

  • 4.의욕은 문제점을 해결하는 힘이며, 무언가를 해내겠다는 의지이고 행동력이다

    의욕은 문제점을 해결하는 힘이며,
    무엇인가를 해내겠다는 의지이고 행동력이다
    意欲は問題点を解決する力であり、
    何かを成し遂げるという意志であり
    行動力である。
    Motivation is the power of solving problems,
    the commitment to accomplish something,
    and the power of execution.

  • 5.생존을 위해 자기 혁신은 필수 불가결하다 회사를 성장하게 하는 열쇠 또한 혁신하는 용기이다

    생존을 위해 자기 혁신은 필수 불가결하다
    회사를 성장하게 하는 열쇠 또한
    혁신하는 용기이다
    生存のために自己革新は必須不可欠である。
    会社を成長させるカギも
    やはり革新する勇気だ。
    Self-innovation is indispensable to survival.
    The key to growing a company is also
    the courage to innovate.

  • 6.졌을 때의 분함을 잊는다면 매사에 무력해진다

    졌을 때의 분함을 잊는다면
    매사에 무력해진다
    負けた時の悔しさを忘れてしまえば、
    何事にも無力になってしまう。
    If you forget the indignation of losing,
    you become apathetic in everything.

  • 7.시간 단축이 격차를 만든다

    시간 단축이 격차를 만든다 時間短縮が格差を作る。 Curtailing time is what makes the difference.

  • 8.일단 '한다'로 결정이 났으면 과감하게 시행하라

    일단 '한다'로 결정이 났으면
    과감하게 시행하라
    一旦「やる」と決めたのなら
    果敢に実行に移せ。
    If it’s decided to be done,
    then do it boldly.

  • 9.일관성을 견지하지 않는 사람은 어떤 성공도 기대할 수 없다

    일관성을 견지하지 않는 사람은
    어떤 성공도 기대할 수 없다
    一貫性を堅持しない人には
    何の成功も期待できない。
    A person with no consistency
    cannot expect any success

  • 10.항상 '왜'라는 의문을 가져라

    항상 '왜?' 라는 의문을 가져라 常に「なぜ?」という疑問を持て。 Always question ‘why?’

  • 11.시장 경쟁에서 승리하려면 오리지널리티한 상품을 개발해야 한다

    시장 경쟁에서 승리하려면
    오리지널리티한 상품을 개발해야 한다
    市場競争で勝利するためには
    オリジナル商品を開発しなければならない。
    In order to win in market competition,
    you must develop products with originality.

  • 12.실패는 성공의 한 과정에 지나지 않는다

    실패는 성공의 한 과정에 지나지 않는다 失敗は成功のある過程に過ぎない。 Failure is just one step in the process to success.

현장

現場

Field

  • 1.자신의 눈과 발로 현장을 확인하라 그렇지 않으면 현장의 진실한 모습과 니즈를 파악할 수 없다

    자신의 눈과 발로 현장을 확인하라
    그렇지 않으면 현장의 진실한 모습과 니즈를
    파악할 수 없다
    自分の目と足で現場を確認せよ。
    そうしなければ現場の真の姿と
    ニーズを把握することができない。
    Check the site with your own eyes and legs.
    Otherwise, you cannot truly understand the site or its needs.

  • 2.숲을 보기 전에는 나무를 베어서는 안 된다 큰 그림을 먼저 그린 뒤 세분화하라

    숲을 보기 전에는 나무를 베어서는 안 된다
    큰 그림을 먼저 그린 뒤 세분화하라
    森を見る前には木を切ってはいけない。
    全体を見通し細分化せよ。
    You cannot cut the tree before seeing the forest Draw the big picture first, then subdivide it.

  • 3.공격은 최대의 방어이며, 전쟁의 승패를 가르는 관건은 적의 전력 파악이다

    공격은 최대의 방어이며,
    전쟁의 승패를 가르는 관건은
    적의 전력 파악이다
    攻撃は最大の防御であり、
    戦争の勝敗を決めるカギは
    敵の戦力を把握することだ。
    Attack is the best form of defense,
    and knowing your enemy’s strengths decides
    who wins the war.

  • 4.시장의 실태를 항상 파악하라 머리가 아닌 몸으로

    시장의 실태를 항상 파악하라
    머리가 아닌 몸으로
    頭ではなく体で
    市場の実態を常に把握せよ。
    Always stay on top of the market,
    not with your brain but with your body.

  • 5.아무리 작은 실패라도 반드시 그 원인을 분석하라 같은 실패를 반복하지 않는 것이 중요하다

    아무리 작은 실패라도
    반드시 그 원인을 분석하라
    같은 실패를 반복하지 않는 것이 중요하다
    いくらわずかな失敗でも
    必ずその原因を分析せよ。
    同じ失敗を繰り返さないことが大切だ。
    Always analyze the cause no matter how small the failure is. What’s important is not repeating the same failure.

  • 6.영업 사원은 업무 시간을 줄여서라도 생각하는 시간을 많이 가져야 한다

    영업 사원은 업무 시간을 줄여서라도
    생각하는 시간을 많이 가져야 한다
    営業社員は業務時間を減らしてでも、
    多くの時間を考えることに
    費やさなければいけない。
    Salespeople should spend a lot of time thinking even it means taking away some time from work.

  • 7.가장 잘할 수 있는 분야에 사업 역량을 집중해야 한다

    가장 잘할 수 있는 분야에
    사업 역량을 집중해야 한다
    最も得意な分野に
    事業の力量を集中しなければならない。
    Focus your business capacity
    on what you are best at.

  • 8.실적이 나쁜 이유를 들어 봤자 그것이 해결책이 되지는 않는다 어찌 대응할지가 중요하다

    실적이 나쁜 이유를 들어 봤자
    그것이 해결책이 되지는 않는다
    어찌 대응할지가 중요하다
    実績が悪い理由を聞いたって
    それが解決策にはならない。
    どのように対応するかが重要だ。
    Hearing reasons for poor business performance will not solve the problem.
    It’s about how to respond to it.

  • 9.공장에서 일하는 직원 모두는 자신이 기술자라는 마음가짐을 지녀야 한다

    공장에서 일하는 직원 모두는
    자신이 기술자라는 마음가짐을 지녀야 한다
    工場で働く人は皆自分が
    技術者だという心構えを
    持たなければならない。
    Every factory employee must have the mindset that they are technicians.

  • 10.적어도 롯데와 거래하면 손해를 보지 않아야 한다

    적어도 롯데와 거래하면
    손해를 보지 않아야 한다
    少なくともロッテと取引したとき
    損をさせてはいけない。
    For anyone doing business with Lotte,
    it should mean no loss at the least.

  • 11.가장 나쁜 건 직접 행동하지 않는 것이며, 가장 곤란한 건 해보지도 않은 채 할 수 없다고 함부로 단정하는 것이다

    가장 나쁜 건 직접 행동하지 않는 것이며,
    가장 곤란한 건 해보지도 않은 채
    할 수 없다고 함부로 단정하는 것이다
    一番悪いことは直接行動に移さないことであり、一番困ることはやりもせずにできないと
    決めつけてしまうことである。
    The worst thing to do is not taking any action,
    and the most troubling thing to do is
    rashly concluding you cannot do something without even trying.

  • 12.상권은 주어지기만 하는 것이 아니다 좋은 제품과 훌륭한 서비스로 만들어 가는 것이다

    상권은 주어지기만 하는 것이 아니다
    좋은 제품과 훌륭한 서비스로
    만들어 가는 것이다
    商圏は与えられるものではない。
    優れた製品とサービスで
    作り上げていくものだ。
    Commercial supremacy is not to be simply granted but to be built up through good products and excellent services.

고객

顧客

Client

  • 1.주력 상품을 보유한 회사만이 살아남는다

    주력 상품을 보유한 회사만이 살아남는다 主力商品を保有した会社だけが生き残る。 Only the companies with flagship products can survive.

  • 2.부주의로 인한 실수가 있어서는 안 된다 우리 제품이 진열되지 않은 매장은 여전히 많다

    부주의로 인한 실수가 있어서는 안 된다
    우리 제품이 진열되지 않은 매장은 여전히 많다
    不注意によるミスがあってはいけない。
    私たちの商品がまだ並んでいない店舗は
    依然と多い。
    There should not be mistakes caused by negligence.
    There are still many stores where our products are not on display.

  • 3.팔릴 수 있는 상품을 팔아야 한다 팔리지 않는 상품을 무리해서 팔면 결코 오래 살아남을 수 없다

    팔릴 수 있는 상품을 팔아야 한다
    팔리지 않는 상품을 무리해서 팔면
    결코 오래 살아남을 수 없다
    売れる商品を販売しなければならない。
    売れない商品を無理して売ると、
    決して長く生き残ることができない。
    You have to sell products that will sell.
    You could never stay alive for long if you push products that won’t sell.

  • 4.소비자가 롯데 상품을 사지 않는다니! 이는 생각도 할 수 없는 일이다

    소비자가 롯데 상품을 사지 않는다니!
    이는 생각도 할 수 없는 일이다
    消費者がロッテの商品を買わないだなんて!
    想像もできないことだ。
    Consumers not buying Lotte products!
    That is simply unthinkable.

  • 5.소비자가 롯데 제품을 사고 싶도록 홍보하는 것이야말로 광고가 할 일이다

    소비자가 롯데 제품을 사고 싶도록
    홍보하는 것이야말로
    광고가 할 일이다
    消費者がロッテの商品が購入したくなるよう
    広報することこそが
    広告のすべき仕事だ。
    The job of an advertisement is
    to promote Lotte products
    so that consumers would want to buy them.

  • 6.과자의 기본은 '맛있는' 것이다

    과자의 기본은 '맛있는' 것이다 お菓子の基本は「おいしい」ことだ。 The basic to any snack is being 'tasty.'

  • 7.폭넓게 전 세계 상품 정보를 수집해야 한다

    폭넓게 전 세계 상품 정보를 수집해야 한다 幅広く全世界の商品情報を
    収集しなければならない。
    It is a must to collect broad product information from all around the world.

  • 8.'씹는'효과는 더 철저하게 홍보해야 한다 그러나 굳이 회사명을 노출할 필요는 없다

    '씹는' 효과를 더 철저하게 홍보해야 한다
    그러나 굳이 회사명을 노출할 필요는 없다
    「噛む」効果をより徹底して
    広報しなければならない。
    しかし、あえて会社名を露出する必要はない。
    We need to advertise the effect of ‘chewing’ more thoroughly.
    However, we don’t necessarily need to expose the company name.

  • 9.저가 정책은 소비자의 불신을 초래한다

    저가 정책은 소비자의 불신을 초래한다 低価格政策は消費者の不信をもたらす。 Low pricing policy causes distrust in consumers.

  • 10.글로벌하게 통하는 롱런 상품을 개발하고 육성하는 일이 경영 기반 안정화의 기본이다

    글로벌하게 통하는 롱런 상품을
    개발하고 육성하는 일이
    경영 기반 안정화의 기본이다
    グローバルロングセラー商品を
    開発し育成することが、
    経営基盤安定化の基本だ。
    Developing and fostering long-running products that work globally is the basic to having a secure management foundation.

  • 11.타사 제품과 비교해서 절대적인 품질 우위를 확보하라

    타사 제품과 비교해서
    절대적인 품질 우위를 확보하라
    他社の商品と比べ
    絶対的品質優位を確保せよ。
    Secure absolute quality advantage over competitors’ products.

  • 12.불량품을 구매한 소비자는 다시는 그 상품을 구매하지 않는다

    불량품을 구매한 소비자는
    다시는 그 상품을 구매하지 않는다
    不良品を購入した消費者は
    再びその商品を購入しない。
    Consumers who purchased defective products
    will never repurchase the same product.

키오스크 소개 영상

기념관에서는 실제 창업주께서 사용하셨던 집무 도구와 소지품들, 생전 좋아하셨던 문학, 음악, 영화까지 다양한 사료들이 전시되어 있습니다. 방문하셔서 천천히 관람해 보시면 더 좋을 것 같습니다.

이 곳은 롯데의 역사와 발전상을 검색할 수 있는 키오스크입니다. 옛 사보와 신문기사들, 그리고 역대 CF까지 롯데의 발자취를 검색할 수 있는데요, 지면 기사는 132편, CF는 무려 563편이 담겨있다고 합니다. 엄청나죠?

저는 학창시절에 즐겨 먹었던 롯데제과의 스크류바 광고가 떠오르는데요. 여러분은 어떤 광고가 기억에 남으시나요? 추억의 롯데 CF와 지면 기사를 직접 확인해보실까요?

当館には創業者が実際に使っていた執務の道具や所持品など、 生前好きだった文学、音楽、映画に至るまで様々な史料が展示されています。 ご来館くださり、ゆっくりとご覧になればもっとよろしいかと思います。

ここは、ロッテの歴史や発展像を検索できるキオスクです。 昔の社報や新聞記事、そして歴代のCMなど、ロッテの軌跡を検索することができます。 紙面記事は132本、CMはなんと563本も取り込まれているそうです。すごいでしょう?

私は学生の頃、よく食べていたロッテ製菓のスクリューバーの広告が頭に浮かびます。 皆様には、どんな広告が記憶に残っていますか。 思い出のロッテのCMと紙面記事を直接確認してみましょうか。

The Memorial Hall houses the founder’s actual belongings and items used for work as well as various resources including his favorite literature, music, and movies. I hope you will visit us in person so that you can take your time to check them out.

This is a kiosk where you can search Lotte’s history and development. You can trace the footprint of Lotte ranging from old company newsletters and articles to TV commercials from the past. It offers as many as 132 published articles and 563 commercials. Isn’t that amazing?

I personally remember the commercial for Lotte Confectionery’s Screw Bar that I loved to eat when I was a student. Which commercial do you remember? Shall we bring back to life the Lotte commercials and published articles in our memory?

롯데 신문 기사

신문으로 보는 롯데

新聞で見るロッテ

Lotte in Newspapers

표시 영역 클릭시 해당 기사를 확대해 보실 수 있습니다.

광고로 보는 롯데

CF로 보는 롯데

CMで見るロッテ

Lotte in Commercials

CLICK채널 버튼을
클릭해보세요.

CLICKチャンネルボタンを
クリックする

CLICKClick the channel button

롯데성장사 영상

이곳은 제과에서 출발해서 글로벌 기업으로 성장하기까지 롯데의 50년사를 김정기 작가의 드로잉 작품으로 만나볼 수 있는 공간입니다.

79년 국내 최초 패스트푸드 롯데리아 1호점 개점식 82년 롯데 자이언츠 프로야구단 창단과 84년 우승, 롯데월드에서 로티로리와 사진을 찍는 어린 아이, 여기 불꽃 축제가 한창인 롯데월드타워도 보이네요.

멋진 드로잉 아트로 표현된 롯데의 모습들, 어떠신가요? 지난 50여년 롯데의 모든 순간은 우리 삶에 행복을 주었던 소중한 시간들이었네요. 우리를 설레게 하고, 열광하게 만들고, 우리 생활을 더욱 풍요롭게 만드는 순간 마다 언제나 롯데를 만날 수 있습니다. 기념관에 방문하시면 QR코드로 김정기 작가의 작품을 다운받으실 수 있습니다. 그럼 롯데의 어떤 순간들이 드로잉 아트로 변신했는지 직접 확인해보실까요?

ここは、製菓からスタートしてグローバル企業に成長するまで ロッテの50年史をキム・ジョンギ作家のドローイング作品として見ることができる空間です。

79年、韓国初のファストフード、ロッテリア第1号店開店式 82年、ロッテ・ジャイアンツ、プロ野球団創立と84年度優勝 ロッテワールドで「ロッティ、ローリー」と写真を撮る子供たち、 ここに花火大会真っ最中のロッテワールドタワーも見えますね。

すばらしいドローイングアートで表現されたロッテの様子、いかがでしたか。 過去50余年間のロッテの全ての瞬間は、私たちの暮らしに幸せを与えてくれた大切な時間でしたね。 私たちを心弾ませ、熱狂させ、暮らしをより豊かにする瞬間ごとに いつもロッテに出逢えます。 当館では、キム・ジョンギ作家の作品をQRコードを通じてダウンロードすることができます。 では、ロッテのどんな瞬間がドローイングアートに変身したのか、直接ご確認ください。

This is a space with Artist Kim Jung-gi’s drawings for the 50 years of Lotte’s journey that started as a confectionery and grew into a global enterprise.

You see the opening ceremony of Korea’s first fast food restaurant, Lotteria branch #1 in 1979, inauguration of Lotte Giants professional baseball team in 1982 and its victory in 1984, children taking a picture with Lotty and Lorry, and Lotte Tower with its fireworks festival.

What did you think of the different faces of Lotte expressed through wonderful drawing art? Every moment of Lotte over the past 50 years meant something special and made our lives happier. In every moment that made our heart flutter, made us excited, and enriched our lives, you can find Lotte. If you visit the Memorial Hall, you can download Artist Kim Jung-gi’s works using QR code. Shall we find out which of Lotte’s moments were transformed into drawing art?

롯데 성장사

꿈의 실현, 롯데 성장사

夢の実現、ロッテ成長史

Dream Come True, Lotte’s History of Growth

현장 경영

창업주 활동상(소개 영상)

이곳은 신격호 창업주님의 현장 활동 사진들이 전시된 공간입니다. 창업주께서는 항상 ‘현장경영과 책임경영’을 강조하셨는데요.

직접 눈과 발로 현장을 확인하고, 고객과 동료, 파트너사의 목소리를 직접 들어야 한다고 말씀하셨습니다. 그리고 강조하셨던 현장경영을 늘 몸소 실천하셨습니다.

한국과 일본을 오가며 경영 활동을 펼친 창업주께서는 한국에 오면 가장 먼저 롯데백화점이나 롯데마트, 롯데호텔의 현장을 불시에 방문하시는 것으로 유명했는데요, 매장을 둘러보면서 고객에 대한 서비스 품질이 어떠한지, 위생상태나 안전점검은 잘 실시되고 있는지, 현장의 상황을 직접 꼼꼼하게 체크하셨다고 합니다.

창업주님의 경영성과는 대외적으로도 높이 평가받았는데요, 국내 산업발전에 기여한 공로를 인정받아 78년 국민훈장 무궁화장, 81년 동탑산업 훈장 등 많은 상훈과 상패를 수여받았습니다.

여기서 깜짝 퀴즈 나갈게요!

ここは、創業者・辛格浩の現場活動の写真が展示されている空間です。 創業者は常日頃から「現場経営と責任経営」を強調しました。

自分の目と足で現場を確認し、 顧客や同僚、パートナー会社の声を自分の耳で聞くべきだとおっしゃいました。 そして、強調していた現場経営を常に身をもって実践されました。

韓国と日本を行き来しながら経営活動をしていた創業者は、 韓国に来ると真っ先にロッテ百貨店やロッテマート、 ロッテホテルの現場を抜き打ち訪問することで有名でしたが、 店舗を見回りながら、顧客に対するサービス品質がどうなのか、 衛生状態や安全点検はよく実施されているのかなど、現場の状況を自ら綿密にチェックしたそうです。

創業者の経営成果は、対外的にも高く評価されました。 韓国内の産業発展に寄与した功績が認められ、78年国民勲章無窮花章 、 81年、銅塔産業勲章など、多くの賞勲や賞牌を受章しました。

ここで、抜き打ちクイズです!

This is a space that displays the founder Shin Kyuk-ho in the field. He always emphasized ‘Management by Wandering Around and Responsible Management.’

He also said that you should do your own legwork, see the sites with your own eyes, and hear the voices of customers, colleagues, and partners with your own ears. And he would always set an example of Management by Wandering Around.

The founder, who managed the group while traveling back and forth between Korea and Japan, would go to Lotte Department Store and Lotte Mart first thing every time he came to Korea, and was also well-known for unannounced visits to Lotte Hotel. He would walk around the store, thoroughly examining the site to ensure the quality of customer service, hygiene, and safety inspections.

The founder’s accomplishments in management were also highly recognized externally. His contribution to the industrial development of Korea was acknowledged when he was presented with the Mugunghwa Medal of Order of Civil Merit in 1978 and the Bronze Tower Order of Industrial Service Merit in 1981 among many other decorations and plaques.

And now, let’s have a surprise quiz!

현장경영, 책임경영

現場経営、責任経営

Management by Wandering Around, Responsible Management

Quiz 관광산업의 불모지나 다름없던 대한민국을 관광 대국으로 끌어올리는데 기여한 공로를 인정받아 1995년 관광산업 분야 최초로 수여 받은 훈장은 무엇일까요?

Quiz 「観光産業不毛の地」に近かった大韓民国を観光立国へと引き上げるのに貢献した功績が認められ、1995年観光産業分野で初めて受章した勲章は何でしょうか。

Quiz What was the award he received in 1995, which was the first to be presented for tourism industry, in recognition of his contribution to propelling Korea, once barren in terms tourism, into a tourism powerhouse?

정답 : 금탑산업훈장 正解:金塔産業勲章 Answer: Gold Tower Order of Industrial Service Merit

“부존자원이 부족한 우리나라는 기필코 관광입국을 이루어야 한다는 것이 저의 신념이었습니다.”
관광산업을 한국에 제시한 인물로 평가받고 있는 신격호 창업주는 그 공로를 인정받아 1995년 관광산업 분야 최초로 금탑산업훈장을 수여받았습니다.

「天然資源が不足している韓国は、必ず観光立国となるべきだというのが私の信念でした」。 観光産業を韓国に提示した人物として評価されている辛格浩創業者は、その功績が認められ、 1995年観光産業分野で初めて金塔産業勲章を受章しました。

“It was my belief that Korea with its lack of natural resources must attract tourists.” The work of Founder Shin Kyuk-ho, recognized as the person who proposed the importance of tourism for Korea, was acknowledged with the very first Gold Tower Order of Industrial Service Merit to be presented for tourism industry in 1995.

열정의 완성

관광사업을 국가전략사업으로 끌어올리고 세계 속에 대한민국을 우뚝 세우려는 창업주님의 꿈은 마침내 대한민국의 새로운 랜드마크인 롯데워드타워로 꽃을 피웠는데요.

서쪽에는 가족이 함께 즐거운 하루를 보낼 수 있는 테마파크를 만들고, 동쪽에는 세계 최대의 관광명소를 세우는 것이 창업주의 오랜 꿈이었습니다.

이곳에서는 롯데월드타워의 디자인 변천사를 만나볼 수 있는데요. 지금의 모습으로 탄생되기까지 정말 다양한 작업 과정을 거쳐왔네요.

저는 한국 전통의 아름다움을 현대적으로 해석한 지금의 모습이 가장 좋은 것 같은데, 여러분은 어떠신가요?

이쪽은 건축 과정을 한 눈에 확인할 수 있는 모형과 타임랩스가 상영 중 입니다.

30년 간 품어 온 창업주의 염원을 담아 2010년 첫 삽을 뜨는 순간 부터, 2017년에 555미터 123층 높이의 롯데월드타워가 완성되기까지 가슴 벅찬 순간들이 모두 담겨있습니다.

여기 어마어마한 사이즈의 명판 보이시나요? 롯데월드타워 건설에 참여했던 모든 분들의 이름을 새겨놓은 명판인데요. 정말 수 많은 분들이 함께해 대한민국 초고층 사업에 새로운 역사를 만드셨네요.

중앙에는 롯데월드타워를 중심으로 잠실 일대를 재현한 모형이 전시되어 있습니다. 타워 꼭대기에 스카이 브릿지 보이시나요? 여기 롯데월드와 롯데백화점, 샤롯데씨어터까지 구현되어 있네요.

공간, 역사, 디자인 등 롯데월드타워에 대한 더 자세한 정보는 앞에 있는 키오스크에서 직접 검색해 보실 수 있습니다.

모두 잘 관람하셨나요? 그럼, 이번에도 깜짝 퀴즈 나갑니다!

観光事業を国家戦略事業にまで引き上げ 大韓民国を世界の檜舞台にそびえ立たせようとした創業者の夢は、 ついに大韓民国の新たなランドマークであるロッテワールドタワーで開花されました。

西側には家族連れが楽しい一日を過ごせるテーマ―パークを作り、 東側には世界最大の観光スポットを作るのが創業者の長年の夢でした。

ここでは、ロッテワールドタワーのデザイン変遷史を見ることができます。 今の形に仕上がるまで本当に様々な作業工程を経たんですね。

私は、韓国の伝統的な美しさをモダンに解釈した今の形が一番いいと思いますが、 皆様はいかがでしょうか?

こちらでは、建築工程を一望できる模型とタイムラプスを上映中です。

30年間温めてきた創業者の念願を込めて2010年着工の瞬間から 2017年に555メートル、123階建てのロッテワールドタワーが完成されるまで 胸弾む瞬間が全て盛り込まれています。

こちらのとてつもないサイズの銘板をご覧ください。 ロッテワールドタワーの建設に携わった全ての方々の名前を刻んだ銘板です。 誠に多くの方々が共に大韓民国の超高層事業において新たな歴史を作られたのですね。

中央にはロッテワールドタワーを中心に 蚕室一帯を再現した模型が展示されています。 タワーの頂上にあるスカイブリッジが見えますでしょうか。 ここロッテワールドとロッテ百貨店、シャルロッテシネマまで具現されていますね。

空間、歴史、デザインなど、ロッテワールドタワーに対するより詳細な情報は 前にあるキオスクで直接検索することができます。

全てよくご覧いただけたでしょうか。 では、またまた抜き打ちクイズです!

The founder’s dream to drive tourism industry as the national strategic industry and raise the Republic Korea high on the global stage came to fruition with Korea’s new landmark Lotte World Tower.

It was his long-time dream to create a theme park for fun-packed family days in the west and the world’s biggest tourist attraction in the east.

Here is the design history of Lotte World Tower. You can see that it underwent various design changes until the final version was born.

My personal favorite is the final design of today that has a modern interpretation of Korea’s traditional beauty. What’s your favorite?

Over here, there is the tower’s model and time-lapse video of its construction.

All the overwhelming moments are embodied in this space from the ground-breaking in 2010 that represented the 30-year long aspiration of the founder until the completion of 555m, 123-story Lotte World Tower in 2017.

Do you see this enormous plaque with names? This is a plaque etched with the names of every single person that participated in the construction of Lotte World Tower. It was together with all of these people that a new history of skyscraper was made in the Republic of Korea.

In the center is a reproduction of Jamsil region with Lotte World Tower at its center. Do you see the Sky Bridge at the top of the tower? We also have Lotte World, Lotte Department, and Charlotte Theater here.

For further information on Lotte Tower’s space, history, and design, please use the search feature at the kiosk right by the model.

Are you enjoying the tour? I have another surprise quiz for you!

열정의 완성, 롯데월드타워

情熱の完成、ロッテワールドタワー

Culmination of Passion, Lotte World Tower

Quiz 롯데월드타워는 한국적 곡선의 미를 지닌
OOO과 OOO의 형상을 모티브로 설계 되었는데요
이것은 무엇일까요?

Quiz ロッテワールドタワーは、韓国らしい曲線美を持つOOとOOの形状をモチーフに設計されました。
これは、何でしょうか。

Quiz Lotte World Tower’s design was inspired by motifs of 000 and 000 representing Korea’s unique beauty of curves. What are they?

정답 : 도자기와 붓 正解:陶磁器と筆 Answer: Pottery and brush

롯데월드타워는 한국적 곡선의 미를 지닌 도자기와 붓의 형상을 모티브로 설계됐습니다.
한국 전통 오브제가 공통적으로 가지고 있는 유연한 형태와 단순미를 아우를 수 있도록 곡선을 구현했습니다.

ロッテワールドタワーは、韓国らしい曲線美を持つ陶磁器と筆の形状をモチーフに 設計されました。
韓国の伝統オブジェが共通して持っている柔軟な形態の単純美を合わせられるよう曲線を 具現しました。

Lotte World Tower was inspired by the motifs of pottery and brush that express Korea’s uniquely beautiful curves.
These curves have been designed to embody the simple beauty in flexible forms that is found across Korea’s traditional objets.

영상관 소개영상

저는 지금 기념관 내에 위치한 영상관에 들어와 있습니다. 작은 롯데시네마 같지 않나요? 이곳 영상관에서는 롯데월드타워 건립 영상 등 롯데의 다양한 영상을 관람하실 수 있는데요.

창업주님의 탄신 100주년을 맞아 특별한 영상이 제작되었다고 합니다, 저와 함께 시청해볼까요?

私は今、当館内に位置している映像館に入っています。 小さなロッテシネマみたいですよね? ここ映像館では、ロッテワールドタワーの建設映像など、ロッテの多様な映像をご覧になれます。

創業者の生誕100周年を迎え、特別な映像が制作されたそうです。 私と一緒にご覧になりますか。

I am now inside the video theatre at the Memorial Hall. Doesn’t it look like a miniature version of Lotte Cinema? In this theater, you can watch various videos on Lotte including the footage of Lotte World Tower’s construction.

A special video was made to celebrate the 100th anniversary of the founder’s birth. Let’s check it out.

象殿 주제에 의한 파사칼리아
Passacaglia über für Orchester

  • 작곡 | 조은화
  • 지휘 | 정치용
  • 연주 | 경기필하모닉오케스트라

이 곡은 故 신격호 롯데그룹 창업주님를 기억하고
고인의 뜻을 깊이 되새기는 헌정곡으로,

서로 겹치지 않는 여섯 음, 즉 故 신격호 창업주님의 S와 H, 신동빈 회장님의 D와 B, 그리고 LOTTE의 L과 E를 선택했다.

이 이니셜로 소리를 만들고, 象殿이라는 호 한자의 필순과 필압의 경중, 운필의 속도를 바탕으로 리듬을 구상하였다.

모든 음소재를 음악적으로 사용하기 위해 변주곡 형식을 도입하였고,
그래서 파사칼리아(원형이 있고 변주 가능한 곡) 형태로 만들었다.

마치 象殿을 큰 붓으로 써 내려가듯 곡이 진행되며,
롯데의 큰 붓이 그려낼 미래와 새롭게 써 내려갈 역사에
늘 함께한다는 의미가 담겨 있다.

象殿テーマによるパッサカリア

  • 作曲 | チョ・ウンファ
  • 指揮 | チョン・チヨン
  • 演奏 | 京畿フィルハーモニーオーケストラ

この曲は、故辛格浩・ロッテグループ創業者を偲び 故人の遺志を深く顧みる献呈曲であり、

互いに重ならない六つの音、つまり創業者・故辛格浩氏のSとH、 辛東彬会長のDとB、そしてロッテのLとEを選択した。

このイニシャルで音を作り、象殿という雅号の筆順と筆圧の軽重、 運筆の速度を基にリズムを構想した。

すべての音素材を音楽的に使うため変奏曲の形式を導入し、
そこで、パッサカリア(原型があって変奏可能な曲)形式で作曲した。

まるで象殿を大きな筆で書き下ろして行くように曲が進められ
ロッテの大きな筆が描く未来と新しく書き下ろす歴史と 常に共にするという意味が込められている。

Passacaglia based
on the theme of 象殿

  • Composed by | Eun-Hwa Cho
  • Conductor | Chi-Yong Jung
  • Performed by | Gyeonggi Provincial Philharmonic Orchestra

This piece of music is a tribute in memory of Shin Kyuk-ho, the late founder of Lotte Group, with a deep reflection upon his philosophy.

Six non-overlapping notes were chosen to represent S and H of the late founder Shin Kyuk-ho, D and B of Chairman Shin Dong-bin, and L and E of Lotte.

The sounds in the piece were inspired by these initials, while the rhythm was inspired by his pen name 象殿’s stroke order,
lightness and heaviness of the pressure applied on the brush, and the speed of wielding the brush.

The piece takes the form of a variation, more specifically Passacaglia (variable music with an original form), to ensure musical utilization of all tones.

The music progresses as if to write 象殿 with a big brush, which embodies the commitment to always be together with the future and the new history to be painted by Lotte’s big brush.

나눔활동 소개영상

창업주께서는 롯데가 기업이기에 앞서 우리 사회를 더욱 풍요로운 세상으로 만드는데 필요한 마중물이 되기를 바라셨는데요. 그 이념 아래 다양한 나눔과 사회활동을 전개하셨습니다.

1983년 설립된 삼남장학회에서 시작해 <롯데장학재단>으로 규모를 확장시키며 단순 장학금 지원이 아닌 사회 발전에 기여하는 인재를 육성하기 위한 다양한 사업을 추진하셨고,

외국인 근로자가 겪는 어려움을 항상 안타까워하신 창업주의 뜻에 따라 외국인 산업연수생과 근로자, 소외된 이웃에 대한 인도적 지원을 하는 <롯데복지재단>이 설립되었죠.

또한, 창업주께서는 고향에 대한 사랑도 지극하셨는데요, 그런 마음을 담아 <롯데삼동복지재단>을 설립하여 고향 주변의 울산 지역 발전과 복지에 기여하는 다양한 활동을 하셨습니다.

사랑과 나눔의 유산인 창업주의 정신을 실천하기 위해 롯데의 각 재단이 어떤 활동으로 나눔을 실천해왔는지 영상으로 확인해 볼까요?

創業者は、ロッテが企業である前に わが社会をより豊かな世の中にするのに必要な呼び水となることを願いました。 その理念の下、様々な分かち合いや社会活動を展開されました。

1983年に設立された三南奨学会から始め<ロッテ奨学財団>へと規模を拡張させ、 単に奨学金支援だけでなく社会発展に貢献する人材を育成するための様々な事業を推進され、

外国人労働者が受ける困難をいつも残念に思っていた創業者の意志により、外国人産業研修生や 労働者、疎外された隣人に対して人道的支援をする<ロッテ福祉財団>が設立されました。

また、創業者は故郷に対する深い愛情も持っていました。 そうした気持ちを込めて<ロッテ三同福祉財団>を設立し、 故郷の周辺の蔚山地域の発展や福祉に寄与する様々な活動をされました。

愛と分かち合いの遺産である創業者の精神を実践するために ロッテの各財団がどんな活動を通じて分かち合いを実践してきたのか映像で確認してみましょうか。

The founder wanted Lotte to not just be a company but also serve as a bridge to enrich our society. Under this philosophy, he launched various social activities aimed at sharing.

He expanded what began as Samnam Scholarship Association in 1983 into <Lotte Scholarship Foundation> and went beyond merely offering scholarship support to promote various programs for nurturing human resources that contribute to social development.

Also, <Lotte Welfare Foundation> was established to provide humanitarian support for industrial trainees, workers, and marginalized neighbors from foreign countries in line with the founder’s empathy for the difficulties experienced by foreign workers.

He also had deep love for his hometown. This love inspired him to establish <Lotte Samdong Welfare Foundation> and engage in various activities for regional development and welfare of Ulsan and the regions around his hometown.

Now, let’s watch a video on how each foundation under Lotte shared with society to practice the founder’s spirit and legacy of love and sharing

나눔활동 소개

클로징멘트

이곳은 기념관의 마지막, 신격호 창업주님을 추모하는 공간입니다.

방문객이 직접 추모글을 작성할 수 있는 방명록 데스크가 마련되어 있습니다. 벽면에는 각계 인사들이 보내온 메시지와 함께 추모영상이 상영 중이네요.

모두 즐거운 관람 되셨나요? 지금까지 故 신격호 롯데그룹 창업주님의 100년간의 삶, 그 속에서 함께 성장한 롯데의 이야기를 둘러보았는데요.

탄신 100주년을 맞이하는 2021년 롯데의 새로운 브랜드 슬로건 <오늘을 새롭게, 내일을 이롭게>가 발표되었습니다. 인류의 지속가능한 미래를 위해 모두에게 이로운 혁신을 이루겠다는 롯데의 다짐과 함께 새롭게 변화하는 롯데, 많은 관심과 애정으로 지켜봐주시기 바랍니다.

그리고, 이곳 롯데월드타워 5층에 상전 신격호 기념관에도 꼭 방문하셔서 소중한 시간 함께 해주시기 바랍니다. 지금까지 상전 신격호 온라인 기념관이었습니다. 고맙습니다.

ここは、当館の最後、創業者・故辛格浩氏を追悼する空間です。

訪問客が直接追悼文を書くことができる芳名録のデスクがございます。 壁面には各界の著名人から送られたメッセージと共に追悼映像を上映中ですね。

皆様、楽しくご観覧いただけましたか。 今まで、故辛格浩ロッテグループ創業者の100年間の人生、 その中で共に成長したロッテの物語をご覧になりました。

生誕100周年を迎える2021年 ロッテの新たなブランド・スローガン 「今日を新たしく、明日をより良く(New Today, Better Tomorrow)」が発表されました。 「人類の持続可能な未来のためにみんなに良い革新をする」というロッテの誓いと共に 新しく変化するロッテに一層のご関心とご愛顧のほど、宜しくお願い申し上げます。

そして、ここロッテワールドタワー5階にある象殿辛格浩記念館にも ぜひご来館くださり、大切なお時間を共にお過ごしください。 では今まで、象殿辛格浩オンライン記念館でございました。 ありがとうございました。

This is the last space in the Memorial Hall designed for commemorating the founder, Shin Kyuk-ho.

There is a desk with a guestbook where visitors can write their own message in remembrance of him. On the wall, you see messages sent by figures from all domains as well as a tribute video.

Did you enjoy your tour? We had a look at the 100 years of the late Lotte Group founder Shin Kyuk-ho’s life and the story of Lotte’s growth within it.

Marking the 100th anniversary of his birth in 2021, Lotte announced its new brand slogan of <New Today, Better Tomorrow>. We look forward to your interest and support for the new Lotte with its commitment toward positive innovations for all to enable sustainable future for humanity.

I also sincerely hope you will take the time to visit us at Shin Kyuk-ho Memorial Hall on the 5th floor of Lotte World Tower. That brings us to the end of the online tour at Shin Kyuk-Ho Memorial Hall. Thank you.